Trouverez-vous le titre québécois de ces films ?
0
Au Québec depuis 1983, il est obligatoire de traduire tous les contenus et les titres des films américains en français. Devant la propagation de l’anglais et la peur de perdre leur langue, les québécois ont choisi la voie législative pour garder leur culture. Sauf que quelquefois les traductions littérales de titres de films sont assez ridicules. Dirty dancing devient ainsi Danse lascive et Speed devient Clanches ! Arriverez-vous à trouver à partir du film original le nom que nos amis francophones ont réussi à trouver ?
American Pie
Folies de graduation
La bonne tarte au pomme
La tarte américaine
Tartes en folies
Correct !
Faux !
Cars
Vroum vroum
Les voitures
Les bagnoles
Les chars
Correct !
Faux !
Fast and furious
Rapides et dangereux
Vroum vroum
Ça canarde sec
Conducteurs vifs et pernicieux
Correct !
Faux !
Ghost
Mon fantôme d'amour
Casper pas le nord
Mon chum est mort
Moments de poterie
Correct !
Faux !
Jurassic Park
Le parc jurassique
Dinosaures à gogo
T-rex au pied !
Du piquant et des écailles
Correct !
Faux !
Kill Bill
La revanche d'une blonde
La mariée ensanglantée
Tuer Bill
Crisse de Bill
Correct !
Faux !
Love actually
Réellement l'amour
Histoires d'amour
Romantique et tocs
Je l'aime à mourir
Correct !
Faux !
Moi, moche et méchant
Détestable moi
Le vilain méchant
L'homme aux Minions
Felonius Gru
Correct !
Faux !
Pretty Woman
Une jolie femme
Une charmante prostituée
Au delà des impressions
Une nuit à 200 dollars
Correct !
Faux !
Saw
Décadence
Vu
Le masque de l'horreur
Massacre entre amis
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
Trouverez-vous le titre québécois de ces films ?
J'ai eu %%score%% sur %%total%%.
%%description%%
%%description%%
Chargement...
Commentaires 0
Rédigez votre commentaire