Par Xavier 08/10/2022

C’est nous qu’on a le meilleur doublage de Mario, vive la France !

0

 

Voilà un titre qui mérite sans doute une mise en contexte si vous êtes passé.es à côté de cette information. Jeudi, Nintendo a dévoilé une première bande-annonce de “The Super Mario Bros Movie”, un film d’animation consacré au plus célèbre des plombiers qui sortira au printemps 2023. Une bande-annonce doublée dans plusieurs langues, en anglais bien évidemment mais également notamment en italien, en allemand et surtout en français. Eh oui, “surtout” puisqu’à la suite de la diffusion de cette bande-annonce, les Américains se sont mis à nous jalouser grandement car selon beaucoup d’entre eux, le doublage français est beaucoup plus fidèle à la voix du plombier italien dans les jeux vidéo que le doublage américain, assuré par Chris Pratt. La voix grave de ce dernier avait déjà suscité l’inquiétude des fans lorsque l’on avait appris le casting du film il y a quelques mois, et il semblerait en plus que l’acteur n’ait fait aucun effort. Bref, cocorico !

 

 

Une bande-annonce qui a convaincu

C’est la principale nouvelle à retenir : les quelques extraits partagés par Nintendo ont dans l’ensemble mis l’eau à la bouche de tout le monde, même avec la présence de Chris Pratt en anglais. Voici le trailer ci-dessous afin que vous vous fassiez votre propre idée, en version française bien sûr.
 
1.

 

C’est nous les meilleurs !

Venons-en au bémol : le doublage de Chris Pratt, qui selon beaucoup de fans ne correspond pas à la voix initiale de Mario. En revanche, et c’est la bonne nouvelle, la voix française de la bande-annonce fait l’unanimité.
 
2.
“La comparaison de la voix de Mario (anglaise / française / italienne / allemande).”


3.
“Qui aurait pu croire que la super voix secrète de Chris Pratt pour le film sur Mario serait juste sa voix normale.”

4.
“Moi écoutant la voix de Chris Pratt sortant de la bouche de Mario.”

5.
“La voix normale de Chris Pratt vs sa voix dans Mario.”

6.
“Le doubleur français de Mario c’est un tueur putain.”

7.

8.

9.

10.

(Ndlr : il n’est en effet à l’heure actuelle pas sûr que cette version française sera la version définitive que nous entendrons dans les salles. Espérons que les producteurs du film regarderont Twitter et sauront entendre les louanges faites à cette version provisoire.)
 
11.

 

Consolation pour les anglophones : Jack Black

L’acteur et musicien génial interprète le rôle de Bowser en anglais, ça permet tout de même de contrebalancer un peu la déception des fans au niveau du doublage de Mario.
 
12.


13.
“Je ne sais pas comment ils font pour capter le sourire de Jack Black et le mettre sur le visage de Bowser.”

 

En vrac

 
14.


15.

(Ndlr : la streameuse Angle Droit est notamment célèbre pour son imitation bluffante de la voix de Toad dans les jeux vidéo Nintendo, elle nous en donne la preuve dans le tweet ci-dessus.)
 
16.
“Le trailer de Mario mais avec un mini-jeu de Mario Party.”

17.

 
Voilà, c’est la fin de cette sélection spéciale consacrée au doublage du futur film d’animation sur l’univers de la célèbre série de jeux vidéo estampillée Nintendo. Un film très attendu par les aficionados du domaine vidéoludique, mais pas que, et vu la bande-annonce, ce sera à n’en pas douter un succès. Il va maintenant falloir patienter jusqu’au printemps 2023. Pour vous aider à passer le temps d’ici là, que diriez-vous de quelques blagounettes ayant pour thème l’histoire-géographie ? Ne répondez pas, c’était une question rhétorique, contentez-vous de cliquer ici.

 
 

Commentaires 0

Rédigez votre commentaire

Looks good!
Looks good!
Looks good!
fermer