Langue pic.twitter.com/sLXEpswvnn
— Simoné (@olitax) July 5, 2018
Non classé
Moucheron pic.twitter.com/ssh68x8h4p
— Simoné (@olitax) July 5, 2018
Crotte de chien pic.twitter.com/cnVLSjir8f
— Simoné (@olitax) July 5, 2018
Voilà c’est fini bonne soirée et voici la réf du microscope pour celles et ceux qui ont demandé (j’ai pas tout posté ici car j’avais pas envie de #chouquer mais warning : si certaines choses sont petites CEST QUI FAUT PAS LES VOIR EN GRAND) pic.twitter.com/k4wzOZvNr5
— Simoné (@olitax) July 5, 2018
Ringrichterscham : embarras d'assister à une querelle de couple
(Ringrichter : arbitre de boxe
Scham : honte)— Tschüssi Tschüss (@Tschussi_) July 26, 2019
Verschniedlichung : attribution de surnoms à vos organes sexuel ou à ceux du partenaire.
(le livre propose "enziziment" comme trad.
Mot formé à partir de "Schniedel" : zizi)— Tschüssi Tschüss (@Tschussi_) July 26, 2019
Pissoirzurückhaltung : incapacité à uriner en présence d'autrui
(Pissoir : urinoir
Zurückhaltung : la retenue voire la réticence)— Tschüssi Tschüss (@Tschussi_) July 26, 2019
Récemment fait l'acquisition du Schottenfreude, célèbre petit livre qui regroupe des mots incroyables de la langue allemande, qui permettent de nommer des choses très précises mais généralement sans trad. en 🇨🇵
Je posterai mes préférés au fur et à mesure de ma lecture. pic.twitter.com/1jqDs6OR5y— Tschüssi Tschüss (@Tschussi_) July 26, 2019
Frühlichkeit : sentiment agréable d'être seul dans le foyer alors que tout le monde dort encore.
(früh : tôt
Ici jeu de mot avec "Fröhlichkeit" : gaieté)— Tschüssi Tschüss (@Tschussi_) July 26, 2019
Eisenbahnscheinbewegung : sensation trompeuse de mouvement quand, depuis un train à l'arrêt, on regarde au-dehors un train en marche.
(Eisenbahn: chemin de fer
Schein : illusion
Bewegung : mouvement)— Tschüssi Tschüss (@Tschussi_) July 26, 2019